اسماء خواجه‌زاده

نوشته‌ها و ترجمه‌ها

اسماء خواجه‌زاده

نوشته‌ها و ترجمه‌ها

روزگـاری، کلمات، زبان بودند؛
اکنون سکــوت... .

تبلیغات
Blog.ir بلاگ، رسانه متخصصین و اهل قلم، استفاده آسان از امکانات وبلاگ نویسی حرفه‌ای، در محیطی نوین، امن و پایدار bayanbox.ir صندوق بیان - تجربه‌ای متفاوت در نشر و نگهداری فایل‌ها، ۳ گیگا بایت فضای پیشرفته رایگان Bayan.ir - بیان، پیشرو در فناوری‌های فضای مجازی ایران
بایگانی
پیوندهای روزانه

۲۷ مطلب با موضوع «خبرها» ثبت شده است

۲۷ بهمن۱۳:۰۰

شهرستان ادب: رمان «من پناهنده نیستم» نوشتۀ «رضوی عاشور» با ترجمه «اسماء خواجه‌زاده» از انتشارات شهرستان ادب به چاپ رسید.

رمان «من پناهنده نیستم»، زندگی یک خانواده فلسطینی اهل طنطوره - روستایی ساحلی است که در 49 کیلومتری حیفا در جنوب فلسطین واقع شده - را به تصویر می کشد که به علت حمله اسرائیلی ها از سرزمین خود کوچ می کنند. شخصیت اصلی و قهرمان داستان زنی به نام رقیه است. او به اصرار پسرش حسن داستان زندگی خود را تعریف میکند.

این رمان روایت پناهندگی فلسطینیان و جنگ داخلی لبنان و حمله اسراییل به این کشور است، رنج هجرت و قتل عام و وقایع بزرگی که بعد از پیمان اوسلو بر سر فلسطین آمده است؛ همه این روایات چنان با جزییات دقیقی بیان می شود که یکی از مهمترین رمانهای مربوط به واقعه ی 1948 فلسطین در ادبیات روایی عرب را رقم می زند. حکایتی از مصیبت ملت فلسطین و اجبار آنان برای خروج از سرزمین و وطنشان و زندگی تلخ در نقاط مختلف جهان به امید بازگشت به وطن.

«من پناهنده نیستم» به ما نشان میدهد فلسطینی بودن یعنی چه؟ از دست دادن ارزشمندترین دارایی انسان یعنی چه؟ زندگی کردن در خاطرات یعنی چه؟ روایت رقیه، روایت از دست دادن و آوارگی و غصه و دلتنگی و نزدیک شدن و خوشبختی و عشق است. جمع کردن اضداد در کنار هم برای بافتن تار وپود قصه ی زنی فلسطینی که با عشق به وطن زندگی کرده و با عشق به وطن خواهد مرد؛ وطنی از دست رفته که به اذن خدا بازخواهد گشت.

رضوی عاشور (1946 - 2014) داستان نویس و رمان نویس و منتقد ادبی و استاد دانشگاه مصری است. برخی آثار این نویسنده به زبان‌های انگلیسی، اسپانیایی، ایتالیایی و اندونزیایی ترجمه شده و چند کتاب او برنده جایزه های متعدد ادبی از جمله بهترین کتاب نمایشگاه بین المللی کتاب قاهره و جایزه ادبی کنستانتین کاوافی شده اند. رضوی عاشور مادر تمیم برغوثی (شاعر) و همسر مرید برغوثی، ادیب و شاعر فلسطینی است. رضوی عاشور در سال 2014، در سن 68 سالگی و در پی بیماری در قاهره درگذشت.
گفتنی ست این کتاب در 462 صفحه و با قیمت 52 هزار تومان به چاپ رسیده است. 

 


این رمان تازه منتشر شده را می توانید از فروشگاه اینترنتی ادب‌بوک تهیه نمایید.

خاتون | ۲۷ بهمن ۹۷ ، ۱۳:۰۰
۱۰ خرداد۱۵:۰۳

ـ

خبرگزاری فارس

به گزارش خبرنگار آئین و اندیشه خبرگزاری فارس، اسماء خواجه‌زاده، متولد دی ماه 1359 و ساکن قم است. مترجمی که از سال 1387 کار ترجمه آثار در حوزه‌های دینی و اندیشمندان عرب را آغاز کرده و تا کنون 12 عنوان اثر از وی به چاپ رسیده است. وی در گفتگو با فارس، از دنیای ترجمه گفته است.

فارس: با کدام کتاب کار ترجمه را شروع کردید؟ و تا کنون چه کتاب‌هایی را ترجمه کردید؟

* اولین کتابم، ترجمه‌ی یک کار فقهی با موضوع «امر به معروف و نهی از منکر» بود؛ ترجمه‌ی مبحثی با همین نام در دایرة المعارف چهل و یک جلدی فقه الصادق. هم‌چنین چند مبحث دیگر از همین دایرة المعارف در کتابی دیگر. کتاب‌های مختلفی در سه حوزه‌ی فقه، سیاست و ادبیات در کارهایم هست.

علاوه بر کتاب‌های فوق‌الذکر، کتاب‌های "؛ سید حسن نصرالله؛ انقلابی جنوبی"، ترجمه‌ی "حدیث غدیر"، آثاری از اندیشمندان جهان اسلام و عرب (مثل علامه عبدالهادی فضلی، آیت الله عفیف نابلسی)، رهبران انقلاب بحرین (مثل آیت الله شیخ عیسی قاسم)، و اندیشمند و روزنامه‌نگار مطرح مصری (فهمی هویدی)... را هم در فهرست کارهایم دارم...

آخرین کار منتشرشده‌ام کتاب "اشعار سیاسی نزار قبانی" است. هم‌چنین رمانی با موضوع فلسطین از یکی از نویسندگان مطرح مصر در دست انتشار است ان شاء الله.

خاتون | ۱۰ خرداد ۹۶ ، ۱۵:۰۳
۲۵ دی۲۰:۱۵

کتاب «اسلام و فرهنگ عدالت» نوشته شیخ سعید میرزا نوری و «بر آستان اهل بیت(ع)» نوشته استاد عبدالوهاب حسین، دو تن از انقلابیون مبارز بحرینی به زودی از سوی دفتر نشر معارف منتشر می شود.

به گزارش خبرگزاری مهر؛ کتاب «اسلام و فرهنگ عدالت» (الاسلام و ثقافه العداله) به همت خانم اسماء خواجه زاده ترجمه شده و کتاب «بر آستان اهل بیت(ع)» (فی رحاب اهل البیت) نیز به همت حجت الله فسنقری و ام البنین قزلسفلو ترجمه شده است و مراحل ویراستاری و آماده سازی قبل از چاپ را می گذراند.

دفتر نشر معارف که در سالهای اخیر چاپ آثار اندیشمندان جهان عرب و مسائل جهان اسلام، دوره جدید فعالیت های خود را آغاز کرده است که کتابهای «آیت الله عیسی قاسم؛ مرد صلح و اصلاح» (گزیده از مباحث خطبه های نماز جمعه منطقه الدراز منامه آیت الله عیسی قاسم)، «انقلاب کرامت در بحرین» (گفتگو با صاحب نظران و انقلابیون بحرینی)، «بازخوانی خطبه های انقلابی امام حسین(ع)» (نوشته استاد عبدالوهاب حسین، رهبر انقلاب بحرین) و «تغییر در راه خدا» (نوشته شیخ زهیر عاشور، از روحانیون انقلابی و در بند بحرینی) از جمله آثار این ناشر درباره بحرین، انقلاب مردم بحرین و علمای بحرین است.

گفتنی است دفتر نشر معارف کتاب «اصول و ویژگی‏های جامعه پیشرفته از دیدگاه آیت الله عیسی قاسم» («المجتمع الراقی؛ اسسه و سماته و عوامله») نوشته شیخ عادل الشعله بحرانی را به ضمیمه «روش تفسیری آیت الله عیسی قاسم» («المنهج التفسیری) با ترجمه دکتر حجت‏ الله فسنقری و ام البنین قزلسفلو را در دست انتشار دارد.

(+)

خاتون | ۲۵ دی ۹۵ ، ۲۰:۱۵
۳۰ تیر۲۳:۲۸

ـ 

به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «ناگفته و اسرار زندگی شهید آیت الله سید محمدباقر صدر» نوشته آیت الله عفیف نابلسی، عالم برجسته شیعیان لبنان، با ترجمه خانم اسماء خواجه زاده از سوی دفتر نشر معارف منتشر شد.

درباره زندگی، اندیشه و سلوک شهید آیت الله سید محمدباقر صدر و خواهر شهیدش بنت الهی صدر، پژوهشهای زیادی در جهان عرب و ایران انجام شده است. اما امتیاز کتاب پیش رو، این است که به قلم یکی از شاگردان شهید صدر نوشته شده است که هم اکنون مدیر حوزه علمیه امام صادق(ع) شهر صیدای لبنان است و در این شهر نماز جمعه برپا می کند و رئیس هیأت علمای جبل عامل لبنان نیز است. این کتاب ترجمه «خفایا و اسرار من سیرة الشهید محمدباقر الصدر» نوشته آیت الله عفیف نابلسی است که در بیانی دیگر خاطرات زندگی نویسنده در عراق و ارتباطاتش با شهید صدر و علمای برجسته عراق و لبنان است.

خاتون | ۳۰ تیر ۹۵ ، ۲۳:۲۸
۲۹ تیر۲۰:۵۱

ـ

کتاب «آیه‌الله قاسم؛ رجل اصلاح و سلام: استقامه، ثبات، سلمیه»، به مناسبت برگزاری همایش بین المللی تکریم شخصیت آیت الله مجاهد شیخ عیسی احمد قاسم در سال 1394 از سوی مرکز بین‌المللی ترجمه و نشرالمصطفی در قم به زبان عربی منتشر شد و هم اکنون به همت اسماء خواجه زاده برای نشر معارف ترجمه شده و در مرحله آماده سازی برای چاپ است.

ناشر عربی در ابتدای کتاب نوشته است: «ارائه سند به منظور تأکید بر مسالمت‌آمیز بودن، مطالبه اصلاحات جدی و واقعی و وحدت ملی؛ برگرفته از خطبه‌های نماز جمعه حضرت شیخ عیسی احمد قاسم در مسجد امام صادق (ع) شهر الدراز».

کتاب از سخن ناشر، مقدمه، آیت الله قاسم و انقلاب دموکراسی‌خواه بحرین و سه فصل «اصلاحات»، «مسالمت‌آمیز بودن و اجتناب از خشونت» و «وحدت ملی» تشکیل شده است که هر فصل، گزیده‌ای از خطبه‌های نماز جمعه ایشان در سالهای اخیر است.

خاتون | ۲۹ تیر ۹۵ ، ۲۰:۵۱
۳۱ خرداد۱۳:۲۳
ـ
کتاب «یهودی کیست» نوشته دکتر عبدالوهاب المسیری، یهودپژوه مشهور مصری، با ترجمه اسماء خواجه زاده به چاپ دوم رسید.
خاتون | ۳۱ خرداد ۹۵ ، ۱۳:۲۳
۲۵ ارديبهشت۱۳:۲۷

ـ 

به گزارش روابط عمومی مؤسسه امام موسی صدر، کتاب «نظریه سیاسی شهید سید محمدباقر صدر» جدیدترین اثر درباره اندیشه و سیره آیت‌الله سید محمدباقر صدر است که برای اولین بار در بیست‌ونهمین نمایشگاه کتاب تهران عرضه شده است.

به گفته روابط عمومی پژوهشگاه تخصصی شهید صدر، این کتاب پایان‌نامه «طالب عزیز حمدانی» برای دریافت مدرک دکترای رشته فلسفه علوم سیاسی از دانشگاه یوتای ایالات متحده آمریکا است که ارائه نظریه سیاسی شهید صدر را محور اصلی خود قرار داده و به این منظور ابتدا به معرفی شخصیت وی و پس از آن به موضوع اصلی می‌پردازد. 


در بخش دوم کتاب، ماهیت نظریه و مباحث مربوط به آن در علوم سیاسی تعریف و بررسی می‌شود. بخش سوم - اصل موضوع - در چند فصل (فصل‌های سوم تا هفتم) ضمن ارائه جنبه‌های مختلف نظریه سیاسی شهید صدر، نشان می‌دهد که وی در طول بیست سال تولید آثار فکری، نظریه سیاسی کاملی برای جنبش بنیادگرای اسلامی -که خود یکی از بنیان‌گذاران آن بود- تدوین کرده است.

در حقیقت این پژوهش بر آن است تا رابطه متقابل بخش اعظمِ دستاوردهای فکری شهید صدر را در طول بیست سال تبیین کند. البته آن بخش از مباحث فقهی شهید صدر با موضوع قانون‌گذاری و اصول فقه که در دایره موضوع این پژوهش و فرضیه آن نمی‌گنجد، جزء مباحث این پایان‌نامه نیست.
خاتون | ۲۵ ارديبهشت ۹۵ ، ۱۳:۲۷
۱۶ بهمن۱۷:۱۰

به گزارش خبرگزاری فارس، کتاب «ناگفته‌هایی از زندگی آیت الله شهید سید محمدباقر صدر» نوشته علامه عفیف نابلسی، به زودی از سوی دفتر نشر معارف منتشر می‌شود.


این کتاب ترجمه «خفایا و اسرار من سیرة الشهید محمدباقر الصدر» به قلم آیت الله عفیف نابلسی است که به همت اسماء خواجه‌زاده مراحل نهایی ترجمه را می‌گذراند و تا پایان سال جاری از سوی ناشر منتشر می‌شود.

خاتون | ۱۶ بهمن ۹۴ ، ۱۷:۱۰
۲۷ دی۱۲:۰۷

به نام حضرت باران


کتاب «سید حسن نصرالله؛ انقلابی جنوبی» نوشتۀ دکتر رفعت سید احمد (رئیس مرکز پژوهش‏های یافای مصر) با ترجمۀ اسماء خواجه زاده از سوی دفتر نشر معارف منتشر شد.


خاتون | ۲۷ دی ۹۴ ، ۱۲:۰۷
۲۳ خرداد۱۷:۴۶

به نام حضرت باران

کتاب «حدیث غدیر و مسئله ولایت» تألیف حضرت آیت الله سید مرتضی خسروشاهی از علمای برجسته آذربایجان توسط انتشارات کلبه شروق منتشر شد. این اثر که ترجمه کتاب عربی ایشان «معنی حدیث الغدیر» می‌باشد، به کوشش و تحقیق استاد سید هادی خسروشاهی و با ترجمه اسماء خواجه‌زاده به چاپ رسیده است.


معرفی کتاب: 

خاتون | ۲۳ خرداد ۹۴ ، ۱۷:۴۶
۰۲ مهر۱۴:۵۴

به نام حضرت باران

انتشار نخستین کتاب به‌زبان فارسی از علامه الفضلی(ره)، نماینده رهبر معظم انقلاب در عربستان 

جلد نخست کتاب قیام امام حسین(ع) در پرتو نص و سند نوشته علامه عبدالهادی الفضلی(ره)، متفکر برجسته شیعی عربستان با ترجمه اسماء خواجه زاده از سوی دفتر نشر معارف منتشر شد.

قیام امام حسین (ع)

خاتون | ۰۲ مهر ۹۳ ، ۱۴:۵۴
۰۲ شهریور۱۳:۴۸

به نام حضرت باران


انتشار ترجمه کتاب «یهودی کیست؟» اثر یهودی‌پژوه مشهور مصری دکتر عبدالوهاب المسیری

یهودی کیست؟

خاتون | ۰۲ شهریور ۹۳ ، ۱۳:۴۸