اسماء خواجه‌زاده

نوشته‌ها و ترجمه‌ها

اسماء خواجه‌زاده

نوشته‌ها و ترجمه‌ها

روزگـاری، کلمات، زبان بودند؛
اکنون سکــوت... .

تبلیغات
Blog.ir بلاگ، رسانه متخصصین و اهل قلم، استفاده آسان از امکانات وبلاگ نویسی حرفه‌ای، در محیطی نوین، امن و پایدار bayanbox.ir صندوق بیان - تجربه‌ای متفاوت در نشر و نگهداری فایل‌ها، ۳ گیگا بایت فضای پیشرفته رایگان Bayan.ir - بیان، پیشرو در فناوری‌های فضای مجازی ایران
بایگانی
پیوندهای روزانه
۲۷ آبان۲۱:۰۵

ـــ

ابن معصوم مدنی

برگردان: اسماء خواجه زاده

إن الغریب حزینٌ حیثما کانا...

::

غریب، غمگین است

هر جا که باشد...

خاتون | ۲۷ آبان ۹۹ ، ۲۱:۰۵

اسماء خواجه زاده

ترجمه شعر عربی

ترجمه شعر عربی به فارسی

نظرات  (۱)

۲۹ ارديبهشت ۰۰ ، ۱۴:۲۶ سربازِ روزِ نهم

سلام علیکم

براتون مقدوره ترجمه روحی مشتاگه وبعید الدرب از ملاباسم کربلایی رو هم بذارید؟

پاسخ:
سلام الله علیکم
بله؛ ظرف روزهای آتی ان شاء الله...

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی